William Salesbury -Welsh lexicographer

 
0.0 (0)
30 3 0 0 0

Knowledge Basic Info

Knowledge Author
The Editors of Encyclopaedia Britannica
Author Description
Encyclopaedia Britannica's editors oversee subject areas in which they have extensive knowledge, whether from years of experience gained by working on that content or via study for an advanced degree....
Reference
https://www.britannica.com/biography/William-Salesbury

William Salesbury, Salesbury also spelled Salisbury, (born c. 1520, Cae Du, Llansannan, Denbighshire [now in Conwy], Wales—died c. 1584, Llanrwst, Denbighshire [now in Conwy]), Welsh lexicographer and translator who is noted particularly for his Welsh-English dictionary and for translating the New Testament into Welsh.

Salesbury spent most of his life at Llanrwst following antiquarian, botanical, and literary pursuits. About 1546 he edited a collection of Welsh proverbs, Oll Synnwyr Pen Kembero Ygyd (“The Whole Sense of a Welshman’s Head”), possibly the first book printed in Welsh. His Dictionary in Englyshe and Welshe (1547), the first work of its kind, appeared in a facsimile edition in 1877. His translation of the New Testament (1567), based on the Greek version, was prepared in collaboration with Richard Davies, bishop of St. David’s, Abergwili, Carmarthenshire.

User reviews

There are no user reviews for this listing.
Already have an account? or Create an account